SOC.BIB UNID.
Nuevo Testamento Interlineal Griego Español Palabra por palabra.
Base Textual: El interlineal ha servido como texto base el Nuevo Testamento Griego de las sociedades bíblicas unidas 4ta Edición revisada (1994) El cual no incluye referencia a las variantes textuales del Textus Receptus, los aportes de la ciencia bíblica basada en el descubrimiento de un gran número de manuscritos más antiguos y de mayor autoridad ya son tomados en cuenta en esta reciente edición del presente interlineal.
Acompañado de tres textos:
La traducción literal palabra por palabra del texto Griego al Español.
La traducción Reina-Valera Contemporánea.
La traducción de la Biblia de Jerusalén Latinoamericana.
En Biblias económicas, Nuevos Testamentos, Folletos, Material para Evangelizar y artículos en OFERTA, siempre se añadirán los Gastos de Envío correspondientes, ya que el precio de venta se ha reducido para facilitar su mayor distribución.